Programa Universo Literário celebra os 140 anos de James Joyce
Em entrevista, professor Caetano Galindo, tradutor do escritor no Brasil, aborda também o centenário de ‘Ulysses’, uma de suas principais obras
O dia 2 de fevereiro de 2022 marca os 140 anos do escritor irlandês James Joyce. Conhecido como um dos maiores escritores do século 20, assim como um dos autores mais importantes do modernismo, sua trajetória literária começou com o livro de poemas Música de Câmara, de 1907. Joyce também é autor de Dublinenses, Retrato do Artista Quando Jovem, e Ulysses, uma de suas principais obras, que também hoje completa 100 anos.
O romance Ulysses acompanha um dia na vida de Leopold Bloom, desde sua saída de casa pela manhã, suas tarefas do dia, até seu retorno pela noite. Cada um dos capítulos corresponde à uma hora do dia, conta com seu próprio estilo literário, e se refere a um episódio específico da Odisseia de Homero, com Bloom representando uma versão moderna do herói épico, Ulisses. A obra é marcada por diversos jogos de linguagem e pelo emprego de técnicas como o fluxo de consciência, que, unidos com a forma como Joyce retrata a cidade, fazem de Ulysses um romance revolucionário, considerado um divisor de águas no gênero.
Para homenagear a obra de James Joyce, o programa Universo Literário desta quarta-feira recebeu o professor Caetano Galindo, da Universidade Federal do Paraná, que assina a tradução de diversas publicações do autor no Brasil e teve sua versão de Ulysses reconhecida com o prêmio Jabuti e o prêmio da Associação Paulista de Críticos de Arte. O professor falou sobre o modernismo inglês e as contribuições de Joyce para o movimento, que atraiu escritores interessados em renovar as formas da literatura e espelhar nela o que sentiam como uma experiência humana urbana.
Galindo também comentou sobre o centenário de Ulysses, a forma como o clássico consagrou Joyce como um autor da vida moderna e sua maneira de subverter o modelo homérico para reescrever e adaptar a Odisseia. “Ulysses tem um repertório infinito de técnicas e abordagens, com o intuito de conseguir esse mergulho mais aprofundado na cabeça daquelas pessoas, no universo daquela cidade e na representação daquela fatia da humanidade que ele queria representar”, refletiu o tradutor.
Ouça a entrevista completa no Soundcloud.
Para comemorar o centenário de Ulysses, a editora Companhia das Letras acaba de lançar uma edição especial do livro, com tradução revisada do professor Caetano Galindo. O convidado ministra uma aula aberta sobre o romance hoje, às 19h, no canal do Youtube da Companhia das Letras.
Produção: Alexandre Miranda e Nicolle Teixeira, sob orientação de Luiza Glória
Publicação: Enaile Almeida, sob orientação de Luiza Glória