Extensão

Uso das linguagens inclusiva e neutra mostra movimento das formas de comunicação

Pesquisador da Letras e especialista em acessibilidade abordam o tema em vídeo da TV UFMG

A proposta do uso de uma linguagem mais inclusiva é um assunto que gera discussões e desperta muita curiosidade. Afinal, o que são as linguagens neutra e inclusiva? De acordo com o mestrando em Estudos Linguísticos da Faculdade de Letras Marcos Paulo Santos, o objetivo é estabelecer e incentivar um uso mais equitativo, do ponto de vista de gênero, da língua na comunicação oral e escrita. Ele ressalta que essas duas vertentes são diferentes: a linguagem inclusiva implica a flexibilização de termos que, quando usados no coletivo, por exemplo, contemplam só o gênero masculino; a linguagem neutra, por sua vez, é uma opção que extrapola a distinção entre masculino e feminino. 

No segundo caso, diz o pesquisador, a proposta é a criação de uma marca linguística nos nomes, um pronome que vai ser interpretado como neutro – por exemplo, para "todos" e "todas", é estabelecida uma outra palavra, o "todes". Muitas pessoas acreditam que essa mudança pode ter impacto na comunicação, mas, segundo Marcos Paulo, a linguagem está sempre em movimento, e a linguagem inclusiva não é capaz de transformar a comunicação em algo ininteligível ou incompreensível.  

O pedagogo e especialista em acessibilidade Gabriel Aquino, que é deficiente visual, comenta que muito se fala que a linguagem neutra prejudica as pessoas com deficiência visual e que isso sempre lhe causou incômodo. Segundo ele, todo texto, independentemente da forma de acesso, é o mesmo e pode ser lido  pela visão, em braille ou com apoio de um assistente virtual. A dificuldade inicial de acesso pode ser natural para qualquer público. Ele acredita que essa discussão deve estar presente nos ambientes escolares, onde se pode aprender a utilizar diferentes linguagens em diferentes contextos.  

Equipe: Maria Carolina Martins (produção), Marcelo Duarte (edição de imagens), Jessika Viveiros e Naiana Andrade (edição de conteúdo)