Pesquisa e Inovação

Sônia Queiroz lança coletânea bilíngue de poesia afrocolombiana pela Editora UFMG

Paralelamente, a professora aposentada da Faculdade de Letras realiza exposição no Centro Cultural UFMG com as linoleogravuras e aquarelas que ilustram a obra

A poeta e professora aposentada da Faculdade de Letras da UFMG Sônia Queiroz está lançando a coletânea bilíngue Poesia afrocolombiana pelo selo Incipit, da Editora UFMG, em coedição com a Editorial Javeriana, de Bogotá, Colômbia. A obra foi organizada por Sônia junto com a pesquisadora Graciela Maglia, do Instituto Caro & Cuervo, órgão do Ministério da Cultura da Colômbia.

'Poesia afrocolombiana' sai em edição bilíngue pelo selo Incipit, da Editora UFMG
'Poesia afrocolombiana' sai em edição bilíngue pelo selo Incipit, da Editora UFMG Imagem: Reprodução de capa

Apesar de Brasil e Colômbia compartilharem a condição de países com a maior população negra na América Latina, o livro é a primeira antologia brasileira sobre a produção poética afrocolombiana. Dez autores estão representados na obra, que atravessa o panorama poético da Colômbia do século 19 aos dias atuais.

Sônia Queiroz também organizou, no Centro Cultural UFMG, uma exposição das linoleogravuras e aquarelas que ilustram a antologia. O lançamento do livro ocorrerá na abertura da exposição, dia 29, às 19h30.

O livro
Além do resultado da pesquisa, da seleção, da tradução e da edição dos poemas afrocolombianos, o livro colige 14 textos teóricos sobre essa poesia. Após esses ensaios, a obra ainda traz um vocabulário português-espanhol para os termos mais específicos que aparecem nos poemas que foram reunidos.

Poesia afrocolombiana integra a série Patrimônio Vivo, da Editora UFMG. Publicada pelo selo Incipit e dirigida pelas professoras Ana Utsch e Sônia Queiroz, a série tem o objetivo de promover a circulação de estudos desenvolvidos no âmbito do patrimônio gráfico e das culturas afroindígenas no espaço latino-americano, incitando a aproximação entre o Brasil e o mundo hispano-americano.

Em razão dessa meta, a série disponibiliza gratuitamente os e-books das obras que publica. É o caso também de Poesia afrocolombiana, que pode ser acessado por meio deste link.

LivroPoesia afrocolombiana (edição bilíngue espanhol-português)
Organizadoras: Graciela Maglia e Sônia Queiroz
Editoras: Selo Incipit (Editora UFMG) e Editorial Javeriana
E-book gratuito / 371 páginas

Livro apresenta um panorama da literatura afrocolombiana dos últimos dois séculos
Livro apresenta um panorama da literatura afrocolombiana dos últimos dois séculos Foto: Raphaella Dias | UFMG

Três poemas de 'Poesia afrocolombiana'

‘Negro sou’, de Jorge Artel (1909-1994)

Negro sou, desde muitos séculos.
Poeta de minha raça, herdei sua dor.
E a emoção que digo há de ser pura
No bronco som do grito
E o monorrítmico tambor.

O fundo, estremecido acento
Em que trisca a voz dos ancestrais,
É minha voz.

A angústia humana que exalto
Não é decorativa joia
Para turistas.

Eu não canto uma dor de exportação!


‘Agora’, de Clemencia Tariffa (1959-2009)

Toma-me agora que ainda
não me pesam os anos.

Agora que tua promessa não é amarga
e a idade, ainda que igual,
não imagina corda no amor
para atar a mesma barra
no mesmo bar.

Agora que a cobiça
não gotejou no coração fiel.

Agora
Quer ainda posso dizer Sim.


“Poemas dispersos V”, de Kenia Martínez Gómez (1981-)

Agora que a vida assumiu sua leveza
que se sente a chuva à distância
e minha cabeça começa a se tornar branca.
Agora que o tempo não é só a hora que aparece no relógio,
olho lá longe e vejo o caminho longo.
As angústias de ontem são passagens, simples recortes num livro de vaidades.
Tudo vai mostrando sua forma original,
já não há tanto por que sofrer.
A vida são só os dias e o que anuncia a imprensa.

Linoleogravuras e aquarelas que ilustram a antologia ficam em exposição no Centro Cultural UFMG até novembro, em mostra gratuita
Linoleogravuras e aquarelas que ilustram a antologia ficam em exposição no Centro Cultural UFMG até novembro, em mostra gratuita Foto: Raphaella Dias | UFMG

Ewerton Martins Ribeiro