Quarta, às 12h30: professor da Fale lança primeira tradução no Brasil do poema 'Aetna'
Nesta quarta-feira, dia 18 de novembro de 2020, a partir das 12h30, o livro Aetna Etna será lançado em live que será apresentada pelo organizador e tradutor da obra, Matheus Trevizam, professor da Faculdade de Letras da UFMG.
O poema Aetna, com 644 versos, tem como tema o maior vulcão da Europa e um dos mais ativos do mundo, o Etna, situado na parte oriental da Sicília, entre as províncias de Messina e Catânia, na Itália. Aetna incorpora em sua forma os principais elementos associados ao gênero conhecido como “poesia didática”. A obra, que representa um dos primeiros contatos da ciência com a superstição e o saber popular, propõe uma discussão sobre mito e ciência no mundo greco-romano, em que a geologia, a poesia e várias lendas associadas ao Etna se entrelaçam.
Escrito por um poeta anônimo da segunda metade do século 1 d.C., o texto explica as erupções do monte Etna por meio de teorias defendidas por escolas filosóficas do passado. O autor tinha como pretensão desmitificar os receios humanos diante da natureza e mostrar que as chamas do vulcão deviam-se à agitação natural dos elementos – ar e fogo – nas galerias subjacentes ao monte, e não aos movimentos de Gigantes ou à operação da forja de Vulcano em suas entranhas.
Em sua primeira tradução para a língua portuguesa, o livro é destinado a estudiosos de literatura e a pesquisadores da história das ciências, particularmente filósofos, geógrafos e geólogos, uma vez que documenta o conhecimento que os antigos romanos acumularam sobre vulcanologia.
O evento de lançamento será transmitido pelo canal da Editora Unicamp no YouTube.